„urteilen“: intransitives Verb urteilenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) giudicare qn/qc ejemplos über j-n/etw urteilen giudicare qn/qc über j-n/etw urteilen
„Urteil“: Neutrum UrteilNeutrum | neutro n <-s; -e> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) giudizio parere sentenza giudizioMaskulinum | maschile m Urteil Urteil ejemplos sich (Dativ | dativodat) über j-n/etw ein Urteil bilden farsi un giudizio su qn/qc sich (Dativ | dativodat) über j-n/etw ein Urteil bilden parereMaskulinum | maschile m Urteil Standpunkt Urteil Standpunkt ejemplos nach fachmännischem Urteil secondo il parere degli esperti nach fachmännischem Urteil sentenzaFemininum | femminile f Urteil Rechtswesen | dirittoJUR Urteil Rechtswesen | dirittoJUR ejemplos über jemanden ein Urteil sprechen pronunciare una sentenza su qn über jemanden ein Urteil sprechen
„freisprechend“: Partizip Präsens | Adjektiv freisprechendPartizip Präsens | participio presente pprund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) assolutorio freisprechend → ver „freisprechen“ freisprechend → ver „freisprechen“ assolutorio freisprechend freisprechend ejemplos -es Urteil sentenza assolutoria (oder | ood di assoluzione) -es Urteil
„salomonisch“: Adjektiv salomonischAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) salomonico salomonico salomonisch salomonisch ejemplos ein -es Urteil un giudizio salomonico ein -es Urteil „salomonisch“: Adverb salomonischAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) salomonicamente salomonicamente salomonisch salomonisch
„verkünden“: transitives Verb verkündentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) annunciare preannunciare proclamare annunciare verkünden verkünden ejemplos ein Urteil verkünden annunciare una sentenza ein Urteil verkünden preannunciare verkünden prophezeien verkünden prophezeien proclamare verkünden ausrufen verkünden ausrufen
„eilfertig“: Adjektiv eilfertigAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) frettoloso, precipitoso, avventato sollecito, solerte frettoloso, precipitoso eilfertig vorschnell eilfertig vorschnell avventato eilfertig unüberlegt eilfertig unüberlegt ejemplos ein -es Urteil un giudizio avventato ein -es Urteil sollecito, solerte eilfertig eifrig eilfertig eifrig ejemplos ein -er Diener un domestico sollecito ein -er Diener „eilfertig“: Adverb eilfertigAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) precipitosamente, avventatamente solertemente, con solerzia precipitosamente, avventatamente eilfertig eilfertig ejemplos eilfertig urteilen giudicare in modo precipitoso eilfertig urteilen solertemente, con solerzia eilfertig eilfertig ejemplos eilfertig handeln agire con solerzia eilfertig handeln
„parteilich“: Adjektiv parteilichAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) partitico, di partito parziale partitico, di partito parteilich parteilich ejemplos -e Interessen interessi di partito -e Interessen parziale parteilich parteiisch parteilich parteiisch ejemplos ein -es Urteil un giudizio parziale ein -es Urteil „parteilich“: Adverb parteilichAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) con parzialità con parzialità parteilich parteilich
„zustehen“: intransitives Verb zustehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) spettare spettare zustehen zustehen ejemplos dieses Geld steht mir zu questo denaro mi spetta dieses Geld steht mir zu ein Urteil steht dir nicht zu non hai il diritto di giudicare ein Urteil steht dir nicht zu
„abmildern“: transitives Verb abmilderntransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mitigare, attenuare mitigare, attenuare abmildern abmildern ejemplos den Sturz abmildern attutire la caduta den Sturz abmildern ein Urteil abmildern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig mitigare un giudizio ein Urteil abmildern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„treffsicher“: Adjektiv treffsicherAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dalla mira sicura, infallibile appropriato, calzante esatto, preciso dalla mira sicura, infallibile treffsicher treffsicher ejemplos ein -er Spieler un tiratore dalla mira sicura ein -er Spieler appropriato, calzante treffsicher figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig treffsicher figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ejemplos eine -e Ausdrucksweise un’espressione appropriata eine -e Ausdrucksweise esatto, preciso treffsicher sicher, unbeirrt treffsicher sicher, unbeirrt ejemplos ein -es Urteil un giudizio mirato ein -es Urteil